The Great Bell Chant (The End of Suffering)
Seis minutos de inspiração, de paz e de plenitude mental… O toque do sino, as imagens e as vozes convidam à paz interior numa ‘viagem’ de amor... Poderosa a mensagem falada por Thich Nhat Hanh e cantada pelo Irmão Phap Niem.
Thich Nhat Han, monge budista, vietnamita, professor, escritor, poeta e activista da paz. Fundador de Plum Village, uma comunidade budista, numa altura em que a Guerra do Vietname estava em crescendo e os ensinamentos de Buda eram desesperadamente necessários para combater o ódio, a violência e a discórdia que envolviam o seu país. Vive no Deer Park Monastery, santuário localizado dentro de Plum Village, nas montanhas chaparral, no sul da Califórnia, cercado e protegido por carvalhos e paisagem natural, convidando ao refúgio e à meditação.
A letra:
May the sound of this bell / Penetrate deep into the cosmos / Even in the darkest spots / Living beings are able to hear it clearly / So that all suffering in them cease / Understanding comes to their hearts / And they transcend the path of sorrow and death
The universal dharma door / Is already open / The sun of the rising tide / Is heard clearly / The miracle happens / A beautiful child / Appears in the heart of a lotus flower
One single drop of this compassionate water / Is enough to bring back the refreshing spring to our mountains and rivers
Listening to the bell / I feel the afflictions in me / Begin to be solve / My mind calm / My body relaxed / A smile is born on my lips / Following the sound of the bell / My breathe brings me back / To the safe island of mindfulness in the gardens of my heart / The flowers of peace boom beautifully.
Comentários